|
Михаил Золотоносов
***
«МАСТЕР И МАРГАРИТА»
как путеводитель
по субкультуре русского
антисемитизма
Из одноимённой книги
(С.-Петербург, "ИНАПРЕСС", 1995).
Всё проходит, как тень, но время
Остаётся, как прежде, мстящим,
И былое, тёмное бремя
Продолжает жить в настоящем.
Сатана в нестерпимом блеске ...
Н. Гумилев, "Пиза" (1912) |
1.
В первом "Философическом
письме" Чаадаев заметил:
"Человеку свойственно теряться,
когда он не находит способа
привести себя в связь с тем, что ему
предшествует, и с тем, что за ним
следует. Он лишается тогда всякой
твёрдости, всякой уверенности. Не
руководимый чувством
непрерывности, он видит себя
заблудившимся в мире".
В годы величайшей
потерянности и культурной
разорванности, посреди жизни, "не
принимающей в расчёт ничего, кроме
мимолётного существования особи,
оторванной от рода, жизни", видя
впереди себя и вокруг одну бездну,
провал, Булгаков ищет
"культурную твердь", ищет
способ соединить разорванные
времена, складывая мозаику из
осколков культуры.
"Мастер и Маргарита" —
роман мозаичный. Он не менее
биографичен, чем "Белая
гвардия". Но только здесь
запечатлена не внешняя, социальная
история, а книжные знания — и не
одного Булгакова, а целого
поколения людей, родившихся в конце
восьмидесятых — девяностые годы
ХIХ века. Булгаков законсервировал
в романе едва ли не все заметные
темы дореволюционной культуры, все
повторяющиеся и типические мотивы.
В этом плане "Мастера и
Маргариту" можно сравнить с
произведениями X. Л. Борхеса и X.
Кортасара, для которых установка на
аккумуляцию культурных образов и
создание новых связей между ними
была одной из важнейших. Впрочем, не
исключено, что бриколаж3, на котором
основывался писательский метод
Булгакова, был призван создать
образ абсурдного, всё старое
перемешавшего, ценностное
упразднившего и всё пересоздавшего
мира, образ обессмысленной
культуры. Распознать исходный
культурный "материал",
подвергшийся двойной
трансформации, — под воздействием
времени и под воздействием
булгаковского бриколажа —
непросто. В романном целом всё
"расплавлено" и завуалировано.
Писательский метод Булгакова
может быть охарактеризован и с
другой стороны — по принципу
отбора "осколков", по
характеристике тех литературных
жанров (и, разумеется,
паралитературных), из которых
осколки изымались. Всю жизнь
сознательно стремившийся к славе, к
успеху, Булгаков писал роман, на
успех как бы обречённый. Это
выразилось не только в особого рода
упрощении основных линий романа,
заставляющих вспомнить о
технологии изготовления
экспонатов "масскульта", не
только в упрощении центральных
образов, лишённых психологической
глубины и рефлексии, но и в
использовании готовых —
специальных, бульварных — жанров в
качестве материала для бриколажа4.
Булгаков отбирал лишь то, что
уже доказало свою способность
поражать и увлекать читателя.
Несомненно, имел значение и
собственный дореволюционный
читательский опыт, ограничивать
который Пушкиным, Гоголем и
Салтыковым-Щедриным нет ни
малейших оснований.
Желая роману надёжного
успеха, Булгаков закономерно
обратился к бульварной мистике, к
оккультизму, замешанному на
антисемитизме, к роману тайн, к
интригам, в которых призом является
бессмертие. Расчёт, думаем, был
прост: читатель 1930-х и последующих
годов вряд ли догадается о корнях
этих сюжетов и мотивов, но
наверняка — так же, как и читатель
1900 — 1910-х годов, — сильно увлечётся
всем этим материалом, покорённый
простотой и занимательностью.
Кстати, великолепным
свидетельством культурного
забвения протожанров стала статья
А. 3. Вулиса, приложенная к первой
журнальной публикации романа в 1966
году. Рассуждения о менипповой
сатире, заимствованные из книги
модного тогда М. М. Бахтина,
свидетельствовали о полном
незнании жанровых истоков романа
"Мастер и Маргарита". Впрочем,
перед А. 3. Вулисом стояла задача
"возвысить" роман, дав ему
почтенных родителей, любой ценой
"оправдать" появление
публикации. Именно с этой целью и
был затеян разговор о мениппее, с
которой у "Мастера" сходство
чисто внешнее. Не говоря уже о том,
что четырнадцать признаков
мениппеи, сформулированные
Бахтиным, столь тотальны, что
позволяют отнести к этому жанру
едва ли не любое сочинение даже с
самым примитивным фантастическим
элементом и скачками во времени.
Однако у "Мастера" иной
генезис, его главный
сюжетообразующий источник —
романы совсем другого рода, в
первую очередь оккультные, но в
специальной транскрипции: в виде
смеси мистико-охранительной
традиции6, оккультизма и
антисемитизма, то есть
увлекательных историй о зловещих
"еврейских тайнах". Продолжение Архив | *------((((()))))------*
| |
|